Wait a minute...what the hell does THAT mean?? I haven't heard the word "duece" since I played Go Fish with my grandfather back in 1983 (his word for a "two"). Sometimes the misheard lyrics make more sense than the real ones.
And sometimes it's dissappointing to learn the real lyrics to a song. When I was younger (I grew up in the 70's and 80's), I repeatedly misheard the lyric, "All we are is dust in the wind" as "Olya is dusting the wind." (Sorry Kansas.) I really was picturing some foreign girl named Olya dancing in a field with a big dust rag. In fact, I used to like to listen to the song while dusting (one of the many chores I was tasked with in my houshold.) I still really like the song, but once I discovered the real lyrics it was (and still is) very hard for me to stop hearing the old ones, the ones that bring back memories of my childhood.

When DD #1 was 2, she used to sing, "It's raining, it's pouring, the old man is BORING..." Who was I to correct her? And recently while singing the Hannah Montana song "This is the Life", she turned "It's all I need" into "It's all about me". Indeed, most of the time it is.
Misheard lyrics are definitely good for giggles (I can't believe someone heard "Billie Jean is not my lover" as "A big chair is up my butt"!) so I look forward to listening in (and laughing) as my kids continue to misinterpret old favorites. Rock on.